Caros colegas Tradutores Intérpretes, Guias- Intérpretes, Surdos e Interessados,
É com grande alegria que apresentamos e convidamos para participar da série de Oficina de Aperfeiçoamento promovida pela Associação. Em breve divulgaremos as próximas datas e convidados que estarão compartilhando conosco das suas pesquisas e ensinamentos.
Participe!! Divulgue!! E aproveite!!!
Atenciosamente,
Cyntia Teixeira
Presidente da APILSBESP
Oficinas de Aperfeiçoamento Profissional
Data: 24/02 - das 13h às 18h e 25/02 - das 9h às 18h
Objetivo:
Propiciar o aperfeiçoamento profissional dos tradutores intérpretes e Guias– Intérpretes de Libras/ português do estado de São Paulo com uma série de oficinas.
Tema: Traduzibilidade Poética: Libras - Português
Público Alvo: Tradutores , Intérpretes e Guias – Intérpretes Língua de Sinais/ Português
Conteúdo Programático:
Investimento: R$ 30,00
Informações: apilsbesp@gmail.com
Claro: (11) 7094-8312 - Vânia
TIM: (11) 8413-0181 -Vinícius
As inscrições deverão ser feitas através do preenchimento da ficha e também pagamento via depósito na conta da APILSBESP. Peça sua ficha por email: apilsbesp@gmail.com e receba mais informações.
Realização: APILSBESP
Parceria: Instituto Singularidades
Apoio: FEBRAPILS e FENEIS-SP
É com grande alegria que apresentamos e convidamos para participar da série de Oficina de Aperfeiçoamento promovida pela Associação. Em breve divulgaremos as próximas datas e convidados que estarão compartilhando conosco das suas pesquisas e ensinamentos.
Participe!! Divulgue!! E aproveite!!!
Atenciosamente,
Cyntia Teixeira
Presidente da APILSBESP
Oficinas de Aperfeiçoamento Profissional
Data: 24/02 - das 13h às 18h e 25/02 - das 9h às 18h
Objetivo:
Propiciar o aperfeiçoamento profissional dos tradutores intérpretes e Guias– Intérpretes de Libras/ português do estado de São Paulo com uma série de oficinas.
Tema: Traduzibilidade Poética: Libras - Português
Público Alvo: Tradutores , Intérpretes e Guias – Intérpretes Língua de Sinais/ Português
Conteúdo Programático:
- Princípios da Multimodalidade
- Performance de Tradução
- Morfismo
- Sinal Arte x Palavra Imagem
Investimento: R$ 30,00
Prof. Ms. Saulo Xavier
Mestre em Estudos da Tradução pela UFSC e
graduado em Comunicação Social pela UNIFOR.
Formador de intérpretes e trabalha com a temática específica:
Mestre em Estudos da Tradução pela UFSC e
graduado em Comunicação Social pela UNIFOR.
Formador de intérpretes e trabalha com a temática específica:
Performances de Tradução para a Língua Brasileira de Sinais.
Informações: apilsbesp@gmail.com
Claro: (11) 7094-8312 - Vânia
TIM: (11) 8413-0181 -Vinícius
As inscrições deverão ser feitas através do preenchimento da ficha e também pagamento via depósito na conta da APILSBESP. Peça sua ficha por email: apilsbesp@gmail.com e receba mais informações.
Realização: APILSBESP
Parceria: Instituto Singularidades
Apoio: FEBRAPILS e FENEIS-SP